张可久《喜春来 永康驿中》

喜春来
 永康驿中


张可久

荷盘[1]敲雨珠千颗,

山背披云玉一梭。

半篇诗景费吟哦,

芳草坡,

松外采茶歌。




注释:

[1]荷盘:盘子一般的荷叶。

Tune: Welcome to Spring
 At an Inn in Yongkang

Zhang Kejiu

Rain beats on lotus leaves drop on drop

Like thousands of pearls without stop.

The mountain's clad in cloud like a cloak of jade.

I try hard to write a verse to describe the scene.

On the slope with grass green,

I hear beyond the pines songs of tea-picking maid.

Comments

Popular posts from this blog

蓉子《生命》

《陈风·衡门》

《陈风·东门之杨》