曹德《庆东原 江头即事》

庆东原
 江头即事


曹德

低茅舍,

卖酒家,

客来旋[1]把朱帘挂。

长天落霞,

方池睡鸭,

老树昏鸦。

几句杜陵[2]诗,

一幅王维画。




注释:

[1]旋:快。

[2]杜陵:杜少陵的简称,即唐代大诗人杜甫。杜甫曾住在长安少陵,故后人称他为杜少陵。

Tune: Blessed Eastern Plain
 The Rivershore

Cao De

Among the thatched cottages low

There is a shop selling wine.

When comes a drinker, they will soon uproll

The curtain red.

In endless sky the rainbow clouds overspread,

Ducks sleep here and there around a pond square,

Over old trees hovers crow on crow.

It's like a poetic line

Or a painter's scroll.

Comments

Popular posts from this blog

蓉子《生命》

《陈风·衡门》

《陈风·东门之杨》